1:
Internet Resources−翻訳のためのインターネットリソース
http://www.kotoba.ne.jp/
無料で利用可能なオンライン辞書、用語集の総合的なリンク集。外国語の辞書や翻訳のホームページを中心に、専門用語辞典や百科辞典などのサイトを一堂に集めたサイト。タイトルには翻訳のためのインターネットリソースとあるが、辞書・用語ほか、人文・科学などの幅広い分野の国内外のサイトについて、分かりやすい解説つきリンク集が提供されている。
2:
e-翻訳ポータル
http://www.owaki.mmcgi.com/portal/
翻訳者による翻訳者のための翻訳に役立つサイト。バイリンガルサイト、日本・海外の翻訳会社、翻訳者の紹介するページや、英検準1級用のオンライン模試を掲載
3:
産業翻訳の基本がわかるWebマガジン
http://trans.kato.gr.jp/
産業翻訳の概要、翻訳者の生活、講座の紹介、辞書参考書、業界用語事典などを掲載。産業翻訳者、それを目指す方向け
4:
英語トランス
運営:エイゴタウン・ドット・コム株式会社
http://www.eigotrans.com/
翻訳者や通訳者をめざす人のためのサイト。翻訳者・通訳者の実際の仕事内容から、勉強の方法、実際に活躍しているプロ翻訳者や通訳者の裏技やアドバイス、便利な学習ツールまで、実際に役立つ情報を紹介。無料オンラインレッスンあり。
5:
コミュニテックス - 翻訳フォーラム
http://www.maruo.co.jp/honyaku/
NIFTYの翻訳フォーラムが母体。翻訳に関心を持つ人のための情報交換と研鑚の場。翻訳者に役立つ情報が充実している
6:
翻訳・通訳:スペースアルク
運営:株式会社アルク
http://www.alc.co.jp/eng/hontsu/index.html
翻訳・通訳情報ポータルサイト。翻訳・通訳の仕事紹介や、資格試験情報、翻訳者インタビューなどを掲載
7:
技術翻訳会社トランスワード
運営:(株)トランスワード
http://www.transwd.com/
翻訳者向けの教育サービスを提供するページ。翻訳者を志す方向けの記事が中心
8:
LogoVista e-Trans
http://e-trans.logovista.co.jp/
有料の翻訳サイト。日本語から英語・韓国語へ変換するWebページ翻訳と、フランス語、ドイツ語なども含めた8カ国語をカバーするテキスト翻訳が利用できる。月額料金は500円から
9:
STUDIO KAMADA リンク集(翻訳・辞書)
http://homepage2.nifty.com/m_kamada/l_translation.htm
ポータルサイトなどが公開する外部の翻訳サービスを、一元的に利用できる入力フォームを用意しているリンク集。
10:
BIGLOBE翻訳ツール
http://honyaku.biglobe.ne.jp/what1.html
有料の翻訳サイト。フランス語・ドイツ語・イタリア語・スペイン語・ポルトガル語・英語・中国語・韓国語の8カ国語に対応。100円の日額払い、月額30円のコース等
11:
トランスマート
運営:伊藤忠テクノサイエンス
http://www.trans-mart.net/
翻訳仲介サイト。同サイトでは、翻訳依頼者と翻訳者とをネット上で結びつける場の提供を目的とし、透明性のある評価システムをウリ文句としている。依頼者は、サイト上に登録されている各翻訳者に関する情報(取得資格、得意分野、経験等)を判断材料として適任者を指定したり、翻訳の品質ランク(S、A、B)を指定して複数の翻訳希望者を募って適任者を決定することもできる
12:
訳してねっと
運営:沖電気工業株式会社
http://www.yakushite.net/
ネットユーザーが辞書データを登録することにより翻訳精度を向上させることができる Web サイト型の機械翻訳システム。文書中の専門用語を自動的に抽出して辞書登録時間を半減する「専門用語抽出機能」を搭載
13:
マジカルゲート
運営:(株)インパルスジャパン
http://www.impulse-jp.net/whatsmg.html
文字化けしない、多言語自動翻訳ツール。外国語のwebページを自動翻訳し、日本語で閲覧できる『マジカルウェブ』。外国語のWebサイトを日本語キーワードで検索できる「マジカルサーチ」。送受信するメールを自動翻訳するサービス「マジカルメール」。
14:
Amikai
http://www.amikai.com/index.jsp?lang=JA
チャットやWebメールでも翻訳機能が使える点が便利なサイト。日英以外に韓・中・仏・独・伊など計9ヵ国語に対応。Webページ翻訳とテキスト翻訳に対応。ただし、使用には登録が必要。
15:
日本翻訳者協会
http://www.jat.org/
翻訳者のための団体。Japan Association of Translators (JAT)
◆◆ 以上、検索結果=15件 ◆◆
■ 治験ナビ は、患者の為の治験・臨床試験のポータルサイトです。
■ 治験・臨床試験への参加希望患者や、興味・関心を持っている方、治験に従事している方に対して、
治験・臨床試験に関する様々な情報提供を、患者の立場に立って行います。
■ 治験ナビは、患者が安心して治験・臨床試験に参加できる環境の整備を目指して運営しております。
■ コンテンツは、治験に関するFAQ、被験者を保護する法律(GCPやガイドライン)、被験者募集情報などです。
■ 治験・臨床試験に関するリンク集も整備しており、安心できる被験者募集サイトのリンク集もあります。
■ その他、医療や健康に関する情報サイト、暮らしや趣味に役立つ情報サイトのリンク集を収録しています。
■「相互リンクサイト」募集中です。申し込みは→ こちらまで!
治験ナビ・トップページ
Copyright (C) Nagare-Otoya All rights reserved.
|